Publication View

"Scuola della maldicenza" o scuola di lingua viva? La traduzione russa (1793) del capolavoro di Sheridan e il problema della ‘lingua della conversazione’ (2008)

Abstract
"Scuola della maldicenza" o scuola di lingua viva? La traduzione russa (1793) del capolavoro di Sheridan e il problema della ‘lingua della conversazione’ / L. Rossi. - (Biblioteca di studi slavistici; 8). - In: Nel mondo degli Slavi : Incontri e dialoghi tra culture : Studi in onore di Giovanna Brogi Bercoff. ; [a cura di] M. Di Salvo, G. Moracci, G. Siedina. - Firenze : Firenze University Press, 2008. - ISBN ISBN 978-88-8453-867-3. - p. I-655.. The Russian translation (1793) of the English comedy "The school for scandal" is seen as a typical case in a crucial moment of the development of the Russian literary language.

Publication details
Download http://hdl.handle.net/2434/54410
Publisher Firenze University Press
Repository Archivio Istituzionale della Ricerca (Italy)
Keywords Sheridan; russian theatre; russian literary language, L-LIN/21 SLAVISTICA
Language ita
Relation Nel mondo degli Slavi : Incontri e dialoghi tra culture : Studi in onore di Giovanna Brogi Bercoff., Biblioteca di studi slavistici; 8