Aitor - kantabriar kondaira / Aïtor - Légende cantabre (2009)
Datorren urtean Agosti Xaho atarraztar idazle, poeta, kazetari, pentsalariaren bigarren mendeurrena ospatuko da. Euskal munduan haren obra eztabaidatua da. Maiatz aldizkariak erabaki du Hector...
Aitor - kantabriar kondaira / Aïtor - Légende cantabre (2009)
Datorren urtean Agosti Xaho atarraztar idazle, poeta, kazetari, pentsalariaren bigarren mendeurrena ospatuko da. Euskal munduan haren obra eztabaidatua da. Maiatz aldizkariak erabaki du Hector...
Joseba Lakarra, un enseignant‑chercheur spécialisé dans la reconstruction de ce quon appelle communément dans les cercles initiés le « proto‑basque », a dernièrement, dans un...
Joseba Lakarra, un enseignant‑chercheur spécialisé dans la reconstruction de ce quon appelle communément dans les cercles initiés le « proto‑basque », a dernièrement, dans un...
Sur l'origine présumée du fractionnement dialectal de la langue basque (2009)
Koldo Zuazo est professeur de Dialectologie et Sociolinguistique de la langue basque à l'Université du Pays Basque de Gasteiz-Vitoria (UPV/EHU). C'est à l'heure actuelle l'un des quelques...
Sur l'origine présumée du fractionnement dialectal de la langue basque (2009)
Koldo Zuazo est professeur de Dialectologie et Sociolinguistique de la langue basque à l'Université du Pays Basque de Gasteiz-Vitoria (UPV/EHU). C'est à l'heure actuelle l'un des quelques...
Sur l'origine présumée du fractionnement dialectal de la langue basque (2009)
Koldo Zuazo est professeur de Dialectologie et Sociolinguistique de la langue basque à l'Université du Pays Basque de Gasteiz-Vitoria (UPV/EHU). C'est à l'heure actuelle l'un des quelques...
Sur l'origine présumée du fractionnement dialectal de la langue basque (2009)
Koldo Zuazo est professeur de Dialectologie et Sociolinguistique de la langue basque à l'Université du Pays Basque de Gasteiz-Vitoria (UPV/EHU). C'est à l'heure actuelle l'un des quelques...
Sur l'origine présumée du fractionnement dialectal de la langue basque (2009)
Koldo Zuazo est professeur de Dialectologie et Sociolinguistique de la langue basque à l'Université du Pays Basque de Gasteiz-Vitoria (UPV/EHU). C'est à l'heure actuelle l'un des quelques...
Sur l'origine présumée du fractionnement dialectal de la langue basque (2009)
Koldo Zuazo est professeur de Dialectologie et Sociolinguistique de la langue basque à l'Université du Pays Basque de Gasteiz-Vitoria (UPV/EHU). C'est à l'heure actuelle l'un des quelques...
Les inscriptions de Veleia-Iruña (2009)
La découverte au cours des années 2005 et 2006 sur le site archéologique de Veleia-Iruña, dans la région de Vitoria, province basque d'Alava, d'inscriptions rédigées, les unes manifestement en...
Les inscriptions de Veleia-Iruña (2009)
La découverte au cours des années 2005 et 2006 sur le site archéologique de Veleia-Iruña, dans la région de Vitoria, province basque d'Alava, d'inscriptions rédigées, les unes manifestement en...
Les inscriptions de Veleia-Iruña (2009)
La découverte au cours des années 2005 et 2006 sur le site archéologique de Veleia-Iruña, dans la région de Vitoria, province basque d'Alava, d'inscriptions rédigées, les unes manifestement en...
Les inscriptions de Veleia-Iruña (2009)
La découverte au cours des années 2005 et 2006 sur le site archéologique de Veleia-Iruña, dans la région de Vitoria, province basque d'Alava, d'inscriptions rédigées, les unes manifestement en...
NOTA BENE : EN CE QUI CONCERNE LE NOM PUNIQUE (DE DIEU ET, CELA DOIT ÊTRE SOULIGNÉ, ÉGALEMENT DE PERSONNE) MISCAR, var. MISKAR / MESCAR, etc. CITÉ DANS NOTRE ÉTUDE, UNE VARIANTE MESKART (A...
NOTA BENE : EN CE QUI CONCERNE LE NOM PUNIQUE (DE DIEU ET, CELA DOIT ÊTRE SOULIGNÉ, ÉGALEMENT DE PERSONNE) MISCAR, var. MISKAR / MESCAR, etc. CITÉ DANS NOTRE ÉTUDE, UNE VARIANTE MESKART (A...
NOTA BENE : EN CE QUI CONCERNE LE NOM PUNIQUE (DE DIEU ET, CELA DOIT ÊTRE SOULIGNÉ, ÉGALEMENT DE PERSONNE) MISCAR, var. MISKAR / MESCAR, etc. CITÉ DANS NOTRE ÉTUDE, UNE VARIANTE MESKART (A...
Sur l'origine présumée du fractionnement dialectal de la langue basque (2009)
Koldo Zuazo est professeur de Dialectologie et Sociolinguistique de la langue basque à l'Université du Pays Basque de Gasteiz-Vitoria (UPV/EHU). C'est à l'heure actuelle l'un des quelques...
NOTA BENE : EN CE QUI CONCERNE LE NOM PUNIQUE (DE DIEU ET, CELA DOIT ÊTRE SOULIGNÉ, ÉGALEMENT DE PERSONNE) MISCAR, var. MISKAR / MESCAR, etc. CITÉ DANS NOTRE ÉTUDE, UNE VARIANTE MESKART (A...
Sur l'origine présumée du fractionnement dialectal de la langue basque (2009)
Koldo Zuazo est professeur de Dialectologie et Sociolinguistique de la langue basque à l'Université du Pays Basque de Gasteiz-Vitoria (UPV/EHU). C'est à l'heure actuelle l'un des quelques...
Aitor - kantabriar kondaira / Aïtor - Légende cantabre (2009)
Datorren urtean Agosti Xaho atarraztar idazle, poeta, kazetari, pentsalariaren bigarren mendeurrena ospatuko da. Euskal munduan haren obra eztabaidatua da. Maiatz aldizkariak erabaki du Hector...
NOTA BENE : EN CE QUI CONCERNE LE NOM PUNIQUE (DE DIEU ET, CELA DOIT ÊTRE SOULIGNÉ, ÉGALEMENT DE PERSONNE) MISCAR, var. MISKAR / MESCAR, etc. CITÉ DANS NOTRE ÉTUDE, UNE VARIANTE MESKART (A...
Sur l'origine présumée du fractionnement dialectal de la langue basque (2009)
Koldo Zuazo est professeur de Dialectologie et Sociolinguistique de la langue basque à l'Université du Pays Basque de Gasteiz-Vitoria (UPV/EHU). C'est à l'heure actuelle l'un des quelques...
NOTA BENE : EN CE QUI CONCERNE LE NOM PUNIQUE (DE DIEU ET, CELA DOIT ÊTRE SOULIGNÉ, ÉGALEMENT DE PERSONNE) MISCAR, var. MISKAR / MESCAR, etc. CITÉ DANS NOTRE ÉTUDE, UNE VARIANTE MESKART (A...
Sur l'origine présumée du fractionnement dialectal de la langue basque (2009)
Koldo Zuazo est professeur de Dialectologie et Sociolinguistique de la langue basque à l'Université du Pays Basque de Gasteiz-Vitoria (UPV/EHU). C'est à l'heure actuelle l'un des quelques...
Au XVIIIe siècle, le territoire constituant la juridiction bayonnaise correspondait à celui de lactuelle ville de Bayonne. Seul le territoire de la paroisse de Saint-Etienne dArribe-Labourd,...
Tout comme la paroisse de Biarritz, la superficie de celle dAnglet était au XVIIIe siècle identique à celle qui est la sienne de nos jours, cest à dire 24 km². La paroisse connaissait, à...
Tout comme la paroisse de Biarritz, la superficie de celle dAnglet était au XVIIIe siècle identique à celle qui est la sienne de nos jours, cest à dire 24 km². La paroisse connaissait, à...
Au XVIIIe siècle, tout comme de nos jours, le territoire de la paroisse de Biarritz avait une superficie approximative de 11 km2. Quatre quartiers principaux composaient son territoire....
Au XVIIIe siècle, tout comme de nos jours, le territoire de la paroisse de Biarritz avait une superficie approximative de 11 km2. Quatre quartiers principaux composaient son territoire....
Au XVIIIe siècle, tout comme de nos jours, le territoire de la paroisse de Biarritz avait une superficie approximative de 11 km2. Quatre quartiers principaux composaient son territoire....
Au XVIIIe siècle, tout comme de nos jours, le territoire de la paroisse de Biarritz avait une superficie approximative de 11 km2. Quatre quartiers principaux composaient son territoire....
Les patronymes ou noms de famille basques recensés au cours de notre étude sexpliquent dordinaire aisément par la langue basque moderne. Il existe quelques exceptions, mais celles ci ne...
Les patronymes ou noms de famille basques recensés au cours de notre étude sexpliquent dordinaire aisément par la langue basque moderne. Il existe quelques exceptions, mais celles ci ne...
1er partie : Présentation du territoire et des sources. - Chapitre III : La forme des noms (2008)
En examinant les archives notariales, les registres paroissiaux et certains autres documents des XVIIe et XVIIIe siècles tels que les rôles de capitation, les plans ou les cartes, etc., on pourrait...
1er partie : Présentation du territoire et des sources. - Chapitre III : La forme des noms (2008)
En examinant les archives notariales, les registres paroissiaux et certains autres documents des XVIIe et XVIIIe siècles tels que les rôles de capitation, les plans ou les cartes, etc., on pourrait...
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Etimología del nombre vasco de la plata
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Etimología del nombre vasco de la plata
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Etimología del nombre vasco de la plata
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Etimología del nombre vasco de la plata
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Etimología del nombre vasco de la plata
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Etimología del nombre vasco de la plata
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Etimología del nombre vasco de la plata
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Etimología del nombre vasco de la plata
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Portuguese, Galician, Asturian and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy)...
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Portuguese, Galician, Asturian and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy)...
A propósito del nombre vasco de la 'plata' : nueva etimología (2008)
Ya hace tiempo que existen dudas sobre un origen gótico o celtibérico de la palabra vasca zilhar(r) o zilar(r), 'plata', aunque dicha hipótesis indoeuropea estuvo en una época y sigue estando...
A propósito del nombre vasco de la 'plata' : nueva etimología (2008)
Ya hace tiempo que existen dudas sobre un origen gótico o celtibérico de la palabra vasca zilhar(r) o zilar(r), 'plata', aunque dicha hipótesis indoeuropea estuvo en una época y sigue estando...
Liste des électeurs bayonnais de 1785 (2008)
« Liste des habitans, électeurs et éligibles de la ville et banlieu de Bayonne » : noms de baptême et patronymes des chefs de famille bayonnais en 1785 suivis du nom des principaux héritages...
Liste des électeurs bayonnais de 1785 (2008)
« Liste des habitans, électeurs et éligibles de la ville et banlieu de Bayonne » : noms de baptême et patronymes des chefs de famille bayonnais en 1785 suivis du nom des principaux héritages...
Miscellanées basco-ibériques (2008)
The Basque language allows to explain certain inscriptions written in Iberian language
Miscellanées basco-ibériques (2008)
The Basque language allows to explain certain inscriptions written in Iberian language
Miscellanées basco-ibériques (2008)
The Basque language allows to explain certain inscriptions written in Iberian language
Miscellanées basco-ibériques (2008)
The Basque language allows to explain certain inscriptions written in Iberian language
Le littoral « guipuzcoan » d'après la Chorographia de Pomponius Méla (2008)
Un passage très connu de l'ouvrage de Pomponius Méla concernant le littoral « guipuzcoan » durant l'Antiquité est ici examiné de manière approfondie
Le littoral « guipuzcoan » d'après la Chorographia de Pomponius Méla (2008)
Un passage très connu de l'ouvrage de Pomponius Méla concernant le littoral « guipuzcoan » durant l'Antiquité est ici examiné de manière approfondie
René Lafon, l'éminent bascologue, avait remarqué, en faisant preuve d'une grande intuition et érudition, qu'il exitait en Andalousie, dans la municipalité de Montejaque, près de Ronda (province...
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Algunos autores han pensado que la « palabra » Haritschelhar, var. Haritschelar, siendo hoy en día Haritzelhar o Haritzelar la grafía euskérica moderna de este nombre, podría proceder o...
René Lafon, l'éminent bascologue, avait remarqué, en faisant preuve d'une grande intuition et érudition, qu'il exitait en Andalousie, dans la municipalité de Montejaque, près de Ronda (province...
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Algunos autores han pensado que la « palabra » Haritschelhar, var. Haritschelar, siendo hoy en día Haritzelhar o Haritzelar la grafía euskérica moderna de este nombre, podría proceder o...
Le littoral « guipuzcoan » d'après la Chorographia de Pomponius Méla (2008)
Un passage très connu de l'ouvrage de Pomponius Méla concernant le littoral « guipuzcoan » durant l'Antiquité est ici examiné de manière approfondie
Le littoral « guipuzcoan » d'après la Chorographia de Pomponius Méla (2008)
Un passage très connu de l'ouvrage de Pomponius Méla concernant le littoral « guipuzcoan » durant l'Antiquité est ici examiné de manière approfondie
A propósito del nombre vasco de la 'plata' : nueva etimología (2008)
Ya hace tiempo que existen dudas sobre un origen gótico o celtibérico de la palabra vasca zilhar(r) o zilar(r), 'plata', aunque dicha hipótesis indoeuropea estuvo en una época y sigue estando...
A propósito del nombre vasco de la 'plata' : nueva etimología (2008)
Ya hace tiempo que existen dudas sobre un origen gótico o celtibérico de la palabra vasca zilhar(r) o zilar(r), 'plata', aunque dicha hipótesis indoeuropea estuvo en una época y sigue estando...
C'est à la demande de Vahan Sarkissian, professeur à l'Université d'Etat d'Erevan en Arménie et spécialiste internationalement reconnue de la langue basque, que nous avons traduit pour la...
C'est à la demande de Vahan Sarkissian, professeur à l'Université d'Etat d'Erevan en Arménie et spécialiste internationalement reconnue de la langue basque, que nous avons traduit pour la...
Duela guti, Vahan Sarkisianek, euskararen aditu ezagunenetarik bat nazioarte mailan eta Erevango Estadoko Unibertsitateko irakasle katedraduna dena, XIX. mendeko Joseph Augustin Chaho idazle...
Duela guti, Vahan Sarkisianek, euskararen aditu ezagunenetarik bat nazioarte mailan eta Erevango Estadoko Unibertsitateko irakasle katedraduna dena, XIX. mendeko Joseph Augustin Chaho idazle...
L'étude préliminaire de Vahan Sarkissian portant sur la mythologie de Joseph-Augustin Chaho (2008)
Présentation d'une fort intéressante étude préliminaire en langue espagnole du professeur Vahan Sarkissian de l'Université d'Etat d'Erevan, en République d'Arménie. L'étude porte sur le...
L'étude préliminaire de Vahan Sarkissian portant sur la mythologie de Joseph-Augustin Chaho (2008)
Présentation d'une fort intéressante étude préliminaire en langue espagnole du professeur Vahan Sarkissian de l'Université d'Etat d'Erevan, en République d'Arménie. L'étude porte sur le...
Présentation d'une fort intéressante étude préliminaire en langue espagnole du professeur Vahan Sarkissian de l'Université d'Etat d'Erevan, en République d'Arménie. L'étude porte sur le...
Présentation d'une fort intéressante étude préliminaire en langue espagnole du professeur Vahan Sarkissian de l'Université d'Etat d'Erevan, en République d'Arménie. L'étude porte sur le...
Les présumés ancêtres des actuels Guipuzcoans étaient connus dans l'Antiquité sous le nom de Vardules. Strabon, dont l'œuvre se base en grande partie sur les écrits de Posidonius d'Apamée qui...
Les présumés ancêtres des actuels Guipuzcoans étaient connus dans l'Antiquité sous le nom de Vardules. Strabon, dont l'œuvre se base en grande partie sur les écrits de Posidonius d'Apamée qui...
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Etimología del nombre vasco de la plata
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Etimología del nombre vasco de la plata
Joseba Lakarra, un enseignant‑chercheur spécialisé dans la reconstruction de ce qu'on appelle communément dans les cercles initiés le « proto‑basque », a dernièrement, dans un article...
Joseba Lakarra, un enseignant‑chercheur spécialisé dans la reconstruction de ce qu'on appelle communément dans les cercles initiés le « proto‑basque », a dernièrement, dans un article...
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Algunos autores han pensado que la « palabra » Haritschelhar, var. Haritschelar, siendo hoy en día Haritzelhar o Haritzelar la grafía euskérica moderna de este nombre, podría proceder o...
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Algunos autores han pensado que la « palabra » Haritschelhar, var. Haritschelar, siendo hoy en día Haritzelhar o Haritzelar la grafía euskérica moderna de este nombre, podría proceder o...
René Lafon, l'éminent bascologue, avait remarqué, en faisant preuve d'une grande intuition et érudition, qu'il exitait en Andalousie, dans la municipalité de Montejaque, près de Ronda (province...
René Lafon, l'éminent bascologue, avait remarqué, en faisant preuve d'une grande intuition et érudition, qu'il exitait en Andalousie, dans la municipalité de Montejaque, près de Ronda (province...
Les présumés ancêtres des actuels Guipuzcoans étaient connus dans l'Antiquité sous le nom de Vardules. Strabon, dont l'œuvre se base en grande partie sur les écrits de Posidonius d'Apamée qui...
Les présumés ancêtres des actuels Guipuzcoans étaient connus dans l'Antiquité sous le nom de Vardules. Strabon, dont l'œuvre se base en grande partie sur les écrits de Posidonius d'Apamée qui...
Les présumés ancêtres des actuels Guipuzcoans étaient connus dans l'Antiquité sous le nom de Vardules. Strabon, dont l'œuvre se base en grande partie sur les écrits de Posidonius d'Apamée qui...
Joseba Lakarra, un enseignant‑chercheur spécialisé dans la reconstruction de ce qu'on appelle communément dans les cercles initiés le « proto‑basque », a dernièrement, dans un article...
René Lafon, l'éminent bascologue, avait remarqué, en faisant preuve d'une grande intuition et érudition, qu'il exitait en Andalousie, dans la municipalité de Montejaque, près de Ronda (province...
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Algunos autores han pensado que la « palabra » Haritschelhar, var. Haritschelar, siendo hoy en día Haritzelhar o Haritzelar la grafía euskérica moderna de este nombre, podría proceder o...
Présentation d'une fort intéressante étude préliminaire en langue espagnole du professeur Vahan Sarkissian de l'Université d'Etat d'Erevan, en République d'Arménie. L'étude porte sur le...
L'étude préliminaire de Vahan Sarkissian portant sur la mythologie de Joseph-Augustin Chaho (2008)
Présentation d'une fort intéressante étude préliminaire en langue espagnole du professeur Vahan Sarkissian de l'Université d'Etat d'Erevan, en République d'Arménie. L'étude porte sur le...
Duela guti, Vahan Sarkisianek, euskararen aditu ezagunenetarik bat nazioarte mailan eta Erevango Estadoko Unibertsitateko irakasle katedraduna dena, XIX. mendeko Joseph Augustin Chaho idazle...
C'est à la demande de Vahan Sarkissian, professeur à l'Université d'Etat d'Erevan en Arménie et spécialiste internationalement reconnue de la langue basque, que nous avons traduit pour la...
A propósito del nombre vasco de la 'plata' : nueva etimología (2008)
Ya hace tiempo que existen dudas sobre un origen gótico o celtibérico de la palabra vasca zilhar(r) o zilar(r), 'plata', aunque dicha hipótesis indoeuropea estuvo en una época y sigue estando...
Le littoral « guipuzcoan » d'après la Chorographia de Pomponius Méla (2008)
Un passage très connu de l'ouvrage de Pomponius Méla concernant le littoral « guipuzcoan » durant l'Antiquité est ici examiné de manière approfondie
Les présumés ancêtres des actuels Guipuzcoans étaient connus dans l'Antiquité sous le nom de Vardules. Strabon, dont l'œuvre se base en grande partie sur les écrits de Posidonius d'Apamée qui...
Joseba Lakarra, un enseignant‑chercheur spécialisé dans la reconstruction de ce qu'on appelle communément dans les cercles initiés le « proto‑basque », a dernièrement, dans un article...
René Lafon, l'éminent bascologue, avait remarqué, en faisant preuve d'une grande intuition et érudition, qu'il exitait en Andalousie, dans la municipalité de Montejaque, près de Ronda (province...
A propósito del nombre vasco de la plata : nueva etimología (2008)
Algunos autores han pensado que la « palabra » Haritschelhar, var. Haritschelar, siendo hoy en día Haritzelhar o Haritzelar la grafía euskérica moderna de este nombre, podría proceder o...
Présentation d'une fort intéressante étude préliminaire en langue espagnole du professeur Vahan Sarkissian de l'Université d'Etat d'Erevan, en République d'Arménie. L'étude porte sur le...
L'étude préliminaire de Vahan Sarkissian portant sur la mythologie de Joseph-Augustin Chaho (2008)
Présentation d'une fort intéressante étude préliminaire en langue espagnole du professeur Vahan Sarkissian de l'Université d'Etat d'Erevan, en République d'Arménie. L'étude porte sur le...
Duela guti, Vahan Sarkisianek, euskararen aditu ezagunenetarik bat nazioarte mailan eta Erevango Estadoko Unibertsitateko irakasle katedraduna dena, XIX. mendeko Joseph Augustin Chaho idazle...
C'est à la demande de Vahan Sarkissian, professeur à l'Université d'Etat d'Erevan en Arménie et spécialiste internationalement reconnue de la langue basque, que nous avons traduit pour la...
A propósito del nombre vasco de la 'plata' : nueva etimología (2008)
Ya hace tiempo que existen dudas sobre un origen gótico o celtibérico de la palabra vasca zilhar(r) o zilar(r), 'plata', aunque dicha hipótesis indoeuropea estuvo en una época y sigue estando...
Le littoral « guipuzcoan » d'après la Chorographia de Pomponius Méla (2008)
Un passage très connu de l'ouvrage de Pomponius Méla concernant le littoral « guipuzcoan » durant l'Antiquité est ici examiné de manière approfondie
Les présumés ancêtres des actuels Guipuzcoans étaient connus dans l'Antiquité sous le nom de Vardules. Strabon, dont l'œuvre se base en grande partie sur les écrits de Posidonius d'Apamée qui...
Joseba Lakarra, un enseignant‑chercheur spécialisé dans la reconstruction de ce qu'on appelle communément dans les cercles initiés le « proto‑basque », a dernièrement, dans un article...
L'étude préliminaire de Vahan Sarkissian portant sur la mythologie de Joseph-Augustin Chaho (2008)
Présentation d'une fort intéressante étude préliminaire en langue espagnole du professeur Vahan Sarkissian de l'Université d'Etat d'Erevan, en République d'Arménie. L'étude porte sur le...
Duela guti, Vahan Sarkisianek, euskararen aditu ezagunenetarik bat nazioarte mailan eta Erevango Estadoko Unibertsitateko irakasle katedraduna dena, XIX. mendeko Joseph Augustin Chaho idazle...
C'est à la demande de Vahan Sarkissian, professeur à l'Université d'Etat d'Erevan en Arménie et spécialiste internationalement reconnue de la langue basque, que nous avons traduit pour la...
Les présumés ancêtres des actuels Guipuzcoans étaient connus dans l'Antiquité sous le nom de Vardules. Strabon, dont l'œuvre se base en grande partie sur les écrits de Posidonius d'Apamée qui...
Joseba Lakarra, un enseignant‑chercheur spécialisé dans la reconstruction de ce qu'on appelle communément dans les cercles initiés le « proto‑basque », a dernièrement, dans un article...
Présentation d'une fort intéressante étude préliminaire en langue espagnole du professeur Vahan Sarkissian de l'Université d'Etat d'Erevan, en République d'Arménie. L'étude porte sur le...
L'étude préliminaire de Vahan Sarkissian portant sur la mythologie de Joseph-Augustin Chaho (2008)
Présentation d'une fort intéressante étude préliminaire en langue espagnole du professeur Vahan Sarkissian de l'Université d'Etat d'Erevan, en République d'Arménie. L'étude porte sur le...
Duela guti, Vahan Sarkisianek, euskararen aditu ezagunenetarik bat nazioarte mailan eta Erevango Estadoko Unibertsitateko irakasle katedraduna dena, XIX. mendeko Joseph Augustin Chaho idazle...
C'est à la demande de Vahan Sarkissian, professeur à l'Université d'Etat d'Erevan en Arménie et spécialiste internationalement reconnue de la langue basque, que nous avons traduit pour la...
A propósito del nombre vasco de la 'plata' : nueva etimología (2008)
Ya hace tiempo que existen dudas sobre un origen gótico o celtibérico de la palabra vasca zilhar(r) o zilar(r), 'plata', aunque dicha hipótesis indoeuropea estuvo en una época y sigue estando...
Les observations de Lakarra ne correspondent pas à la réalité des faits et des seuls faits historiques connus concernant la question « basco-ibérique ».
Les observations de Lakarra ne correspondent pas à la réalité des faits et des seuls faits historiques connus concernant la question « basco-ibérique ».
N/A
Les observations de Lakarra ne correspondent pas à la réalité des faits et des seuls faits historiques connus concernant la question « basco-ibérique ».
N/A
Le littoral « guipuzcoan » d'après la Chorographia de Pomponius Méla (2007)
Un passage très connu de l'ouvrage de Pomponius Méla concernant le littoral « guipuzcoan » durant l'Antiquité est ici examiné de manière approfondie
Le littoral « guipuzcoan » d'après la Chorographia de Pomponius Méla (2007)
Un passage très connu de l'ouvrage de Pomponius Méla concernant le littoral « guipuzcoan » durant l'Antiquité est ici examiné de manière approfondie
L'origine et la signification du nom de ce pays, en latin ARMENIA, en grec Άρμενία, sont inconnues. On l'a parfois attribué à un certain ARMENAK, un des ancêtres supposés du peuple...
L'origine et la signification du nom de ce pays, en latin ARMENIA, en grec Άρμενία, sont inconnues. On l'a parfois attribué à un certain ARMENAK, un des ancêtres supposés du peuple...
L'origine et la signification du nom de ce pays, en latin ARMENIA, en grec Άρμενία, sont inconnues. On l'a parfois attribué à un certain ARMENAK, un des ancêtres supposés du peuple...
L'origine et la signification du nom de ce pays, en latin ARMENIA, en grec Άρμενία, sont inconnues. On l'a parfois attribué à un certain ARMENAK, un des ancêtres supposés du peuple...
L'origine et la signification du nom de ce pays, en latin ARMENIA, en grec Άρμενία, sont inconnues. On l'a parfois attribué à un certain ARMENAK, un des ancêtres supposés du peuple...
L'origine et la signification du nom de ce pays, en latin ARMENIA, en grec Άρμενία, sont inconnues. On l'a parfois attribué à un certain ARMENAK, un des ancêtres supposés du peuple...
A propos de quelques noms de lieux d'Anglet et de Biarritz (2006)
Origin of some Basque place-names
A propos de quelques noms de lieux d'Anglet et de Biarritz (2006)
Origin of some Basque place-names
Origin of the place-name Chiberta (Angelu/Anglet, Basque country)
Origin of the place-name Chiberta (Angelu/Anglet, Basque country)
Le suffixe -aga, 'lieu de'(The suffix -aga, 'place of') (2006)
Origin of the Basque suffix -aga
Le suffixe -aga, 'lieu de'(The suffix -aga, 'place of') (2006)
Origin of the Basque suffix -aga
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
Miscellanées basco-ibériques (2006)
The Basque language allows to explain certain inscriptions written in Iberian language
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
Miscellanées basco-ibériques (2006)
The Basque language allows to explain certain inscriptions written in Iberian language
The present article has for objective to rectify certain inaccuracies which were able to be said about some Basque place-names.
The present article has for objective to rectify certain inaccuracies which were able to be said about some Basque place-names.
The present article has for objective to rectify certain inaccuracies which were able to be said about some Basque place-names.
The present article has for objective to rectify certain inaccuracies which were able to be said about some Basque place-names.
The present article has for objective to rectify certain inaccuracies which were able to be said about some Basque place-names.
The present article has for objective to rectify certain inaccuracies which were able to be said about some Basque place-names.
The present article has for objective to rectify certain inaccuracies which were able to be said about some Basque place-names.
The present article has for objective to rectify certain inaccuracies which were able to be said about some Basque place-names.
The present article has for objective to rectify certain inaccuracies which were able to be said about some Basque place-names.
The present article has for objective to rectify certain inaccuracies which were able to be said about some Basque place-names.
Liste des électeurs bayonnais de 1785 (2003)
« Liste des habitans, électeurs et éligibles de la ville et banlieu de Bayonne » : noms de baptême et patronymes des chefs de famille bayonnais en 1785 suivis du nom des principaux héritages...
Liste des électeurs bayonnais de 1785 (2003)
« Liste des habitans, électeurs et éligibles de la ville et banlieu de Bayonne » : noms de baptême et patronymes des chefs de famille bayonnais en 1785 suivis du nom des principaux héritages...
Liste des électeurs bayonnais de 1785 (2003)
« Liste des habitans, électeurs et éligibles de la ville et banlieu de Bayonne » : noms de baptême et patronymes des chefs de famille bayonnais en 1785 suivis du nom des principaux héritages...
Liste des électeurs bayonnais de 1785 (2003)
« Liste des habitans, électeurs et éligibles de la ville et banlieu de Bayonne » : noms de baptême et patronymes des chefs de famille bayonnais en 1785 suivis du nom des principaux héritages...
Liste des électeurs bayonnais de 1785 (2003)
« Liste des habitans, électeurs et éligibles de la ville et banlieu de Bayonne » : noms de baptême et patronymes des chefs de famille bayonnais en 1785 suivis du nom des principaux héritages...
Liste des électeurs bayonnais de 1785 (2003)
« Liste des habitans, électeurs et éligibles de la ville et banlieu de Bayonne » : noms de baptême et patronymes des chefs de famille bayonnais en 1785 suivis du nom des principaux héritages...
Sur le toponyme Gasteiz : origine et signification (2002)
The author explains why the Basque name for the administrative capital of the Autonomous Community of the Basque Country, i. e. Gasteiz, is no more than a simple anthroponym of Germanic, or if...
Sur le toponyme Gasteiz : origine et signification (2002)
The author explains why the Basque name for the administrative capital of the Autonomous Community of the Basque Country, i. e. Gasteiz, is no more than a simple anthroponym of Germanic, or if...
Sur le toponyme Gasteiz : origine et signification (2002)
The author explains why the Basque name for the administrative capital of the Autonomous Community of the Basque Country, i. e. Gasteiz, is no more than a simple anthroponym of Germanic, or if...
Sur le toponyme Gasteiz: origine et signification (2002)
El autor explica las razones por las cuales el nombre vasco de la capital admi-nistrativa de la Comunidad Autónoma del País Vasco, o sea, Gasteiz, resulta ser al fin y al cabo y únicamente un...
Sur le toponyme Gasteiz : origine et signification (2002)
The author explains why the Basque name for the administrative capital of the Autonomous Community of the Basque Country, i. e. Gasteiz, is no more than a simple anthroponym of Germanic, or if...
Sur le toponyme Gasteiz : origine et signification (2002)
The author explains why the Basque name for the administrative capital of the Autonomous Community of the Basque Country, i. e. Gasteiz, is no more than a simple anthroponym of Germanic, or if...
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle. Les archives bayonnaises conservent plusieurs documents du XVIIIe siècle concernant la nation juive du bourg...
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle. Les archives bayonnaises conservent plusieurs documents du XVIIIe siècle concernant la nation juive du bourg...
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle. Les archives bayonnaises conservent plusieurs documents du XVIIIe siècle concernant la nation juive du bourg...
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle
Sur le toponyme Gasteiz : origine et signification (2002)
The author explains why the Basque name for the administrative capital of the Autonomous Community of the Basque Country, i. e. Gasteiz, is no more than a simple anthroponym of Germanic, or if...
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle. Les archives bayonnaises conservent plusieurs documents du XVIIIe siècle concernant la nation juive du bourg...
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle
Sur le toponyme Gasteiz : origine et signification (2002)
The author explains why the Basque name for the administrative capital of the Autonomous Community of the Basque Country, i. e. Gasteiz, is no more than a simple anthroponym of Germanic, or if...
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle. Les archives bayonnaises conservent plusieurs documents du XVIIIe siècle concernant la nation juive du bourg...
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle. Les archives bayonnaises conservent plusieurs documents du XVIIIe siècle concernant la nation juive du bourg...
Etude anthroponymique concernant la communauté juive bayonnaise au XVIIIe siècle
The author reminds us of a similarity between Basque et Iberian and compares it with a until-now-unexplained historical Galician toponym
The author reminds us of a similarity between Basque and Iberian and compares it with a until-now-unexplained historical Galician toponym
The author reminds us of a similarity between Basque and Iberian and compares it with a until-now-unexplained historical Galician toponym
Aztarna germanikoa Euskal Herriko toponimia historikoan (2001)
The author proposes a new working hypothesis, thanks to which a series of historical Basque place names migth be explained that were hitherto considered unexplainable. To this end, he takes advantage...
Aztarna germanikoa Euskal Herriko toponimia historikoan (2001)
The author proposes a new working hypothesis, thanks to which a series of historical Basque place names migth be explained that were hitherto considered unexplainable. To this end, he takes advantage...
Aztarna germanikoa Euskal Herriko toponimia historikoan (2001)
The author proposes a new working hypothesis, thanks to which a series of historical Basque place names migth be explained that were hitherto considered unexplainable. To this end, he takes advantage...
The author reminds us of a similarity between Basque and Iberian and compares it with a until-now-unexplained historical Galician toponym
Aztarna germanikoa Euskal Herriko toponimia historikoan (2001)
The author proposes a new working hypothesis, thanks to which a series of historical Basque place names migth be explained that were hitherto considered unexplainable. To this end, he takes advantage...
L'origine du toponyme Biarritz paraît enfin avoir été élucidée (2001)
In Galicia, there is a district of Orense called Beariz, Veariz in 1220, which comprises three parishes. One of them is called Santa María de Beariz. There is also another parish called San Martín...
L'origine du toponyme Biarritz paraît enfin avoir été élucidée (2001)
In Galicia, there is a district of Orense called Beariz, Veariz in 1220, which comprises three parishes. One of them is called Santa María de Beariz. There is also another parish called San Martín...
The author reminds us of a similarity between Basque and Iberian and compares it with a until-now-unexplained historical Galician toponym
Aztarna germanikoa Euskal Herriko toponimia historikoan (2001)
The author proposes a new working hypothesis, thanks to which a series of historical Basque place names migth be explained that were hitherto considered unexplainable. To this end, he takes advantage...
L'origine du toponyme Biarritz paraît enfin avoir été élucidée (2001)
In Galicia, there is a district of Orense called Beariz, Veariz in 1220, which comprises three parishes. One of them is called Santa María de Beariz. There is also another parish called San Martín...
Aztarna germanikoa Euskal Herriko toponimia historikoan (2001)
The author proposes a new working hypothesis, thanks to which a series of historical Basque place names migth be explained that were hitherto considered unexplainable. To this end, he takes advantage...
The author reminds us of a similarity between Basque and Iberian and compares it with a until-now-unexplained historical Galician toponym
L'origine du toponyme Biarritz paraît enfin avoir été élucidée (2001)
In Galicia, there is a district of Orense called Beariz, Veariz in 1220, which comprises three parishes. One of them is called Santa María de Beariz. There is also another parish called San Martín...
Aztarna germanikoa Euskal Herriko toponimia historikoan (2001)
The author proposes a new working hypothesis, thanks to which a series of historical Basque place names migth be explained that were hitherto considered unexplainable. To this end, he takes advantage...
The author reminds us of a similarity between Basque and Iberian and compares it with a until-now-unexplained historical Galician toponym
L'origine du toponyme Biarritz paraît enfin avoir été élucidée (2001)
In Galicia, there is a district of Orense called Beariz, Veariz in 1220, which comprises three parishes. One of them is called Santa María de Beariz. There is also another parish called San Martín...
L'origine du toponyme Biarritz paraît enfin avoir été élucidée (2001)
In Galicia, there is a district of Orense called Beariz, Veariz in 1220, which comprises three parishes. One of them is called Santa María de Beariz. There is also another parish called San Martín...
Le recensement bayonnais de 1731 (2000)
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
Le recensement bayonnais de 1730 (II) (2000)
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
L'inscription ibérique de San Miguel de Liria et le basco-ibérisme en général (2000)
The author forwards a new hypothesis concerning the well-known and enigmatic Iberian inscription of San Miguel de Liria. He takes a fresh look at the 'Basque-Iberian' issue, reminding us that this...
L'inscription ibérique de San Miguel de Liria et le basco-ibérisme en général (2000)
The author forwards a new hypothesis concerning the well-known and enigmatic Iberian inscription of San Miguel de Liria. He takes a fresh look at the 'Basque-Iberian' issue, reminding us that this...
L'inscription ibérique de San Miguel de Liria et le basco-ibérisme en général (2000)
The author forwards a new hypothesis concerning the well-known and enigmatic Iberian inscription of San Miguel de Liria. He takes a fresh look at the 'Basque-Iberian' issue, reminding us that this...
El autor propone una nueva hipótesis para intentar explicar la inscripción de San Miguel de Liria. Vuelve a plantear la cuestión `vasco-ibérica' al recordar que todavía no ha sido totalmente...
Miscellanées basco-ibériques (2000)
The Basque language allows to explain certain inscriptions written in Iberian language
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Portuguese, Galician, Asturian and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy)...
Le suffixe -aga, 'lieu de'(The suffix -aga, 'place of') (2000)
Origin of the Basque suffix -aga
L'inscription ibérique de San Miguel de Liria et le basco-ibérisme en général (2000)
The author forwards a new hypothesis concerning the well-known and enigmatic Iberian inscription of San Miguel de Liria. He takes a fresh look at the 'Basque-Iberian' issue, reminding us that this...
L'inscription ibérique de San Miguel de Liria et le basco-ibérisme en général (2000)
The author forwards a new hypothesis concerning the well-known and enigmatic Iberian inscription of San Miguel de Liria. He takes a fresh look at the 'Basque-Iberian' issue, reminding us that this...
Le suffixe -aga, « lieu de »(The suffix -aga, « place of ») (2000)
Origin of the Basque suffix -aga
Le suffixe -aga, « lieu de »(The suffix -aga, « place of ») (2000)
Origin of the Basque suffix -aga
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
Sujet : Onomastique du secteur littoral de Bayonne Anglet Biarritz au XVIIIe siècle, thèse préparée sous l'égide de l'Université Michel de Montaigne Bordeaux III et la direction du Professeur...
Sujet : Onomastique du secteur littoral de Bayonne Anglet Biarritz au XVIIIe siècle, thèse préparée sous l'égide de l'Université Michel de Montaigne Bordeaux III et la direction du Professeur...
Miscellanées basco-ibériques (2000)
The Basque language allows to explain certain inscriptions written in Iberian language
Miscellanées basco-ibériques (2000)
The Basque language allows to explain certain inscriptions written in Iberian language
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Portuguese, Galician, Asturian and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy)...
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Portuguese, Galician, Asturian and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy)...
1er partie : Présentation du territoire et des sources. - Chapitre III : La forme des noms (2000)
En examinant les archives notariales, les registres paroissiaux et certains autres documents des XVIIe et XVIIIe siècles tels que les rôles de capitation, les plans ou les cartes, etc., on pourrait...
1er partie : Présentation du territoire et des sources. - Chapitre III : La forme des noms (2000)
En examinant les archives notariales, les registres paroissiaux et certains autres documents des XVIIe et XVIIIe siècles tels que les rôles de capitation, les plans ou les cartes, etc., on pourrait...
Les patronymes ou noms de famille basques recensés au cours de notre étude s'expliquent d'ordinaire aisément par la langue basque moderne. Il existe quelques exceptions, mais celles ci ne...
Les patronymes ou noms de famille basques recensés au cours de notre étude s'expliquent d'ordinaire aisément par la langue basque moderne. Il existe quelques exceptions, mais celles ci ne...
Le présent chapitre traite de la situation linguistique qui était celle de la région bas aturienne formée par les territoires historiques de Bayonne, Anglet et Biarritz au cours XVIIIe siècle.
Le présent chapitre traite de la situation linguistique qui était celle de la région bas aturienne formée par les territoires historiques de Bayonne, Anglet et Biarritz au cours XVIIIe siècle.
La quasi totalité des toponymes recensés dans les paroisses de Biarritz, d'Anglet et de Saint Etienne d'Arribe Labourd ainsi que dans la juridiction de Bayonne s'explique soit à partir de...
La quasi totalité des toponymes recensés dans les paroisses de Biarritz, d'Anglet et de Saint Etienne d'Arribe Labourd ainsi que dans la juridiction de Bayonne s'explique soit à partir de...
Certains des toponymes recensés décrivaient très probablement à l'origine le site qu'ils désignaient, alors même que celui ci fut amené à se modifier par la suite (nous incluons également...
Certains des toponymes recensés décrivaient très probablement à l'origine le site qu'ils désignaient, alors même que celui ci fut amené à se modifier par la suite (nous incluons également...
Outre les noms de baptême utilisés par les habitants de la région bayonnaise au XVIIIe siècle, la plupart des noms de maisons et domaines ruraux sont dans cette région d'origine anthroponymique....
Outre les noms de baptême utilisés par les habitants de la région bayonnaise au XVIIIe siècle, la plupart des noms de maisons et domaines ruraux sont dans cette région d'origine anthroponymique....
Parmi les noms de famille appartenant au domaine d'oïl (il y avait en effet au XVIIIe siècle à Bayonne, en raison vraisemblablement des activités commerciales induites par les activités du port,...
Parmi les noms de famille appartenant au domaine d'oïl (il y avait en effet au XVIIIe siècle à Bayonne, en raison vraisemblablement des activités commerciales induites par les activités du port,...
Au XVIIIe siècle, le territoire constituant la juridiction bayonnaise correspondait à celui de l'actuelle ville de Bayonne. Seul le territoire de la paroisse de Saint-Etienne d'Arribe-Labourd,...
Les minutes notariales dressées au XVIIIe siècle ont constitué la principale source utilisée au cours de notre étude. En ce qui concerne la paroisse d'Anglet, elles furent dressées par...
Au XVIIIe siècle, le territoire constituant la juridiction bayonnaise correspondait à celui de l'actuelle ville de Bayonne. Seul le territoire de la paroisse de Saint-Etienne d'Arribe-Labourd,...
Les minutes notariales dressées au XVIIIe siècle ont constitué la principale source utilisée au cours de notre étude. En ce qui concerne la paroisse d'Anglet, elles furent dressées par...
La présente étude est en mesure de donner une idée relativement sûre de ce que devait être la situation onomastique de la région bayonnaise au cours du XVIIIe siècle. La consultation de...
La présente étude est en mesure de donner une idée relativement sûre de ce que devait être la situation onomastique de la région bayonnaise au cours du XVIIIe siècle. La consultation de...
Les noms recensés sont analysés par quartier et en fonction de leur origine. Nous appelons « basco-romans » les noms des maisons ayant la plupart du temps deux noms, parfois trois : c'est à dire...
Au XVIIIe siècle, tout comme de nos jours, le territoire de la paroisse de Biarritz avait une superficie approximative de 11 km². Quatre quartiers principaux composaient son territoire....
Tout comme la paroisse de Biarritz, la superficie de celle d'Anglet était au XVIIIe siècle identique à celle qui est la sienne de nos jours, c'est-à-dire 24 km². La paroisse connaissait, à...
Tout comme la paroisse de Biarritz, la superficie de celle d'Anglet était au XVIIIe siècle identique à celle qui est la sienne de nos jours, c'est-à-dire 24 km². La paroisse connaissait, à...
Au XVIIIe siècle, tout comme de nos jours, le territoire de la paroisse de Biarritz avait une superficie approximative de 11 km². Quatre quartiers principaux composaient son territoire....
Les noms recensés sont analysés par quartier et en fonction de leur origine. Nous appelons « basco-romans » les noms des maisons ayant la plupart du temps deux noms, parfois trois : c'est à dire...
Onomastique du secteur littoral de Bayonne-Anglet-Biarritz aux XVIIIe siècle [microform] / (2000)
Thesis (doctoral)--Université Michel de Montaigne-Bordeaux III, 2000.
Au XVIIIe siècle, tout comme de nos jours, le territoire de la paroisse de Biarritz avait une superficie approximative de 11 km². Quatre quartiers principaux composaient son territoire....
Tout comme la paroisse de Biarritz, la superficie de celle d'Anglet était au XVIIIe siècle identique à celle qui est la sienne de nos jours, c'est-à-dire 24 km². La paroisse connaissait, à...
La présente étude est en mesure de donner une idée relativement sûre de ce que devait être la situation onomastique de la région bayonnaise au cours du XVIIIe siècle. La consultation de...
Les noms recensés sont analysés par quartier et en fonction de leur origine. Nous appelons « basco-romans » les noms des maisons ayant la plupart du temps deux noms, parfois trois : c'est à dire...
Au XVIIIe siècle, le territoire constituant la juridiction bayonnaise correspondait à celui de l'actuelle ville de Bayonne. Seul le territoire de la paroisse de Saint-Etienne d'Arribe-Labourd,...
Les minutes notariales dressées au XVIIIe siècle ont constitué la principale source utilisée au cours de notre étude. En ce qui concerne la paroisse d'Anglet, elles furent dressées par...
Parmi les noms de famille appartenant au domaine d'oïl (il y avait en effet au XVIIIe siècle à Bayonne, en raison vraisemblablement des activités commerciales induites par les activités du port,...
Outre les noms de baptême utilisés par les habitants de la région bayonnaise au XVIIIe siècle, la plupart des noms de maisons et domaines ruraux sont dans cette région d'origine anthroponymique....
Certains des toponymes recensés décrivaient très probablement à l'origine le site qu'ils désignaient, alors même que celui ci fut amené à se modifier par la suite (nous incluons également...
La quasi totalité des toponymes recensés dans les paroisses de Biarritz, d'Anglet et de Saint Etienne d'Arribe Labourd ainsi que dans la juridiction de Bayonne s'explique soit à partir de...
Le présent chapitre traite de la situation linguistique qui était celle de la région bas aturienne formée par les territoires historiques de Bayonne, Anglet et Biarritz au cours XVIIIe siècle.
Les patronymes ou noms de famille basques recensés au cours de notre étude s'expliquent d'ordinaire aisément par la langue basque moderne. Il existe quelques exceptions, mais celles ci ne...
1er partie : Présentation du territoire et des sources. - Chapitre III : La forme des noms (2000)
En examinant les archives notariales, les registres paroissiaux et certains autres documents des XVIIe et XVIIIe siècles tels que les rôles de capitation, les plans ou les cartes, etc., on pourrait...
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Portuguese, Galician, Asturian and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy)...
Miscellanées basco-ibériques (2000)
The Basque language allows to explain certain inscriptions written in Iberian language
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
Sujet : Onomastique du secteur littoral de Bayonne Anglet Biarritz au XVIIIe siècle, thèse préparée sous l'égide de l'Université Michel de Montaigne Bordeaux III et la direction du Professeur...
L'inscription ibérique de San Miguel de Liria et le basco-ibérisme en général (2000)
The author forwards a new hypothesis concerning the well-known and enigmatic Iberian inscription of San Miguel de Liria. He takes a fresh look at the 'Basque-Iberian' issue, reminding us that this...
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
Le suffixe -aga, « lieu de »(The suffix -aga, « place of ») (2000)
Origin of the Basque suffix -aga
Au XVIIIe siècle, tout comme de nos jours, le territoire de la paroisse de Biarritz avait une superficie approximative de 11 km². Quatre quartiers principaux composaient son territoire....
Tout comme la paroisse de Biarritz, la superficie de celle d'Anglet était au XVIIIe siècle identique à celle qui est la sienne de nos jours, c'est-à-dire 24 km². La paroisse connaissait, à...
La présente étude est en mesure de donner une idée relativement sûre de ce que devait être la situation onomastique de la région bayonnaise au cours du XVIIIe siècle. La consultation de...
Les noms recensés sont analysés par quartier et en fonction de leur origine. Nous appelons « basco-romans » les noms des maisons ayant la plupart du temps deux noms, parfois trois : c'est à dire...
Au XVIIIe siècle, le territoire constituant la juridiction bayonnaise correspondait à celui de l'actuelle ville de Bayonne. Seul le territoire de la paroisse de Saint-Etienne d'Arribe-Labourd,...
Les minutes notariales dressées au XVIIIe siècle ont constitué la principale source utilisée au cours de notre étude. En ce qui concerne la paroisse d'Anglet, elles furent dressées par...
Parmi les noms de famille appartenant au domaine d'oïl (il y avait en effet au XVIIIe siècle à Bayonne, en raison vraisemblablement des activités commerciales induites par les activités du port,...
Outre les noms de baptême utilisés par les habitants de la région bayonnaise au XVIIIe siècle, la plupart des noms de maisons et domaines ruraux sont dans cette région d'origine anthroponymique....
Certains des toponymes recensés décrivaient très probablement à l'origine le site qu'ils désignaient, alors même que celui ci fut amené à se modifier par la suite (nous incluons également...
La quasi totalité des toponymes recensés dans les paroisses de Biarritz, d'Anglet et de Saint Etienne d'Arribe Labourd ainsi que dans la juridiction de Bayonne s'explique soit à partir de...
Le présent chapitre traite de la situation linguistique qui était celle de la région bas aturienne formée par les territoires historiques de Bayonne, Anglet et Biarritz au cours XVIIIe siècle.
Les patronymes ou noms de famille basques recensés au cours de notre étude s'expliquent d'ordinaire aisément par la langue basque moderne. Il existe quelques exceptions, mais celles ci ne...
1er partie : Présentation du territoire et des sources. - Chapitre III : La forme des noms (2000)
En examinant les archives notariales, les registres paroissiaux et certains autres documents des XVIIe et XVIIIe siècles tels que les rôles de capitation, les plans ou les cartes, etc., on pourrait...
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Portuguese, Galician, Asturian and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy)...
Miscellanées basco-ibériques (2000)
The Basque language allows to explain certain inscriptions written in Iberian language
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
Sujet : Onomastique du secteur littoral de Bayonne Anglet Biarritz au XVIIIe siècle, thèse préparée sous l'égide de l'Université Michel de Montaigne Bordeaux III et la direction du Professeur...
L'inscription ibérique de San Miguel de Liria et le basco-ibérisme en général (2000)
The author forwards a new hypothesis concerning the well-known and enigmatic Iberian inscription of San Miguel de Liria. He takes a fresh look at the 'Basque-Iberian' issue, reminding us that this...
This document appears in our thesis called Onomastics of the littoral sector of Bayonne Anglet Biarritz in the XVIIIth century, is mainly centred on a better knowledge of the relationships...
Le suffixe -aga, « lieu de »(The suffix -aga, « place of ») (2000)
Origin of the Basque suffix -aga
Texte remanié de: Th. doct.--Université Michel de Montaigne--Bordeaux 3, 2000. Titre de soutenance : Onomastique du secteur littoral de Bayonne-Anglet-Biarritz au XVIIIe siècle.
Au XVIIIe siècle, tout comme de nos jours, le territoire de la paroisse de Biarritz avait une superficie approximative de 11 km². Quatre quartiers principaux composaient son territoire....
Tout comme la paroisse de Biarritz, la superficie de celle d'Anglet était au XVIIIe siècle identique à celle qui est la sienne de nos jours, c'est-à-dire 24 km². La paroisse connaissait, à...
La présente étude est en mesure de donner une idée relativement sûre de ce que devait être la situation onomastique de la région bayonnaise au cours du XVIIIe siècle. La consultation de...
Les noms recensés sont analysés par quartier et en fonction de leur origine. Nous appelons « basco-romans » les noms des maisons ayant la plupart du temps deux noms, parfois trois : c'est à dire...
Au XVIIIe siècle, le territoire constituant la juridiction bayonnaise correspondait à celui de l'actuelle ville de Bayonne. Seul le territoire de la paroisse de Saint-Etienne d'Arribe-Labourd,...
Les minutes notariales dressées au XVIIIe siècle ont constitué la principale source utilisée au cours de notre étude. En ce qui concerne la paroisse d'Anglet, elles furent dressées par...
Parmi les noms de famille appartenant au domaine d'oïl (il y avait en effet au XVIIIe siècle à Bayonne, en raison vraisemblablement des activités commerciales induites par les activités du port,...
Outre les noms de baptême utilisés par les habitants de la région bayonnaise au XVIIIe siècle, la plupart des noms de maisons et domaines ruraux sont dans cette région d'origine anthroponymique....
Certains des toponymes recensés décrivaient très probablement à l'origine le site qu'ils désignaient, alors même que celui ci fut amené à se modifier par la suite (nous incluons également...
La quasi totalité des toponymes recensés dans les paroisses de Biarritz, d'Anglet et de Saint Etienne d'Arribe Labourd ainsi que dans la juridiction de Bayonne s'explique soit à partir de...
Le présent chapitre traite de la situation linguistique qui était celle de la région bas aturienne formée par les territoires historiques de Bayonne, Anglet et Biarritz au cours XVIIIe siècle.
Les patronymes ou noms de famille basques recensés au cours de notre étude s'expliquent d'ordinaire aisément par la langue basque moderne. Il existe quelques exceptions, mais celles ci ne...
1er partie : Présentation du territoire et des sources. - Chapitre III : La forme des noms (2000)
En examinant les archives notariales, les registres paroissiaux et certains autres documents des XVIIe et XVIIIe siècles tels que les rôles de capitation, les plans ou les cartes, etc., on pourrait...
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Portuguese, Galician, Asturian and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy)...
Miscellanées basco-ibériques (2000)
The Basque language allows to explain certain inscriptions written in Iberian language
Sujet : Onomastique du secteur littoral de Bayonne Anglet Biarritz au XVIIIe siècle, thèse préparée sous l'égide de l'Université Michel de Montaigne Bordeaux III et la direction du Professeur...
Le suffixe -aga, « lieu de »(The suffix -aga, « place of ») (2000)
Origin of the Basque suffix -aga
Au XVIIIe siècle, tout comme de nos jours, le territoire de la paroisse de Biarritz avait une superficie approximative de 11 km². Quatre quartiers principaux composaient son territoire....
Tout comme la paroisse de Biarritz, la superficie de celle d'Anglet était au XVIIIe siècle identique à celle qui est la sienne de nos jours, c'est-à-dire 24 km². La paroisse connaissait, à...
La présente étude est en mesure de donner une idée relativement sûre de ce que devait être la situation onomastique de la région bayonnaise au cours du XVIIIe siècle. La consultation de...
Les noms recensés sont analysés par quartier et en fonction de leur origine. Nous appelons « basco-romans » les noms des maisons ayant la plupart du temps deux noms, parfois trois : c'est à dire...
Au XVIIIe siècle, le territoire constituant la juridiction bayonnaise correspondait à celui de l'actuelle ville de Bayonne. Seul le territoire de la paroisse de Saint-Etienne d'Arribe-Labourd,...
Les minutes notariales dressées au XVIIIe siècle ont constitué la principale source utilisée au cours de notre étude. En ce qui concerne la paroisse d'Anglet, elles furent dressées par...
Parmi les noms de famille appartenant au domaine d'oïl (il y avait en effet au XVIIIe siècle à Bayonne, en raison vraisemblablement des activités commerciales induites par les activités du port,...
Outre les noms de baptême utilisés par les habitants de la région bayonnaise au XVIIIe siècle, la plupart des noms de maisons et domaines ruraux sont dans cette région d'origine anthroponymique....
Certains des toponymes recensés décrivaient très probablement à l'origine le site qu'ils désignaient, alors même que celui ci fut amené à se modifier par la suite (nous incluons également...
La quasi totalité des toponymes recensés dans les paroisses de Biarritz, d'Anglet et de Saint Etienne d'Arribe Labourd ainsi que dans la juridiction de Bayonne s'explique soit à partir de...
Le présent chapitre traite de la situation linguistique qui était celle de la région bas aturienne formée par les territoires historiques de Bayonne, Anglet et Biarritz au cours XVIIIe siècle.
Les patronymes ou noms de famille basques recensés au cours de notre étude s'expliquent d'ordinaire aisément par la langue basque moderne. Il existe quelques exceptions, mais celles ci ne...
1er partie : Présentation du territoire et des sources. - Chapitre III : La forme des noms (2000)
En examinant les archives notariales, les registres paroissiaux et certains autres documents des XVIIe et XVIIIe siècles tels que les rôles de capitation, les plans ou les cartes, etc., on pourrait...
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Portuguese, Galician, Asturian and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy)...
Miscellanées basco-ibériques (2000)
The Basque language allows to explain certain inscriptions written in Iberian language
Sujet : Onomastique du secteur littoral de Bayonne Anglet Biarritz au XVIIIe siècle, thèse préparée sous l'égide de l'Université Michel de Montaigne Bordeaux III et la direction du Professeur...
Le suffixe -aga, « lieu de »(The suffix -aga, « place of ») (2000)
Origin of the Basque suffix -aga
Affinités toponymiques cantabro-pyrénéennes et énigmes historiques (1999)
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Portuguese, Galician, Asturian and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy)...
Affinités toponymiques cantabro-pyrénéennes et énigmes historiques (1999)
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Portuguese, Galician, Asturian and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy)...
Affinités toponymiques cantabro-pyrénéennes et énigmes historiques (1999)
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Portuguese, Galician, Asturian and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy)...
Affinités toponymiques cantabro-pyrénéennes et énigmes historiques (1999)
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Portuguese, Galician, Asturian and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy)...
Affinités toponymiques cantabro-pyrénéennes et énigmes historiques (1999)
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Portuguese, Galician, Asturian and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy)...
Affinités toponymiques cantabro-pyrénéennes et énigmes historiques (1999)
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Portuguese, Galician, Asturian and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy)...
In Galicia, there is a district of Orense called Beariz, Veariz in 1220, which comprises three parishes. One of them is called Santa María de Beariz. There is also another parish called San Martín...
In Galicia, there is a district of Orense called Beariz, Veariz in 1220, which comprises three parishes. One of them is called Santa María de Beariz. There is also another parish called San Martín...
In Galicia, there is a district of Orense called Beariz, Veariz in 1220, which comprises three parishes. One of them is called Santa María de Beariz. There is also another parish called San Martín...
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Galician and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy) in a region of Europe...
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Galician and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy) in a region of Europe...
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Galician and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy) in a region of Europe...
In Galicia, there is a district of Orense called Beariz, Veariz in 1220, which comprises three parishes. One of them is called Santa María de Beariz. There is also another parish called San Martín...
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Galician and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy) in a region of Europe...
In Galicia, there is a district of Orense called Beariz, Veariz in 1220, which comprises three parishes. One of them is called Santa María de Beariz. There is also another parish called San Martín...
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Galician and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy) in a region of Europe...
In Galicia, there is a district of Orense called Beariz, Veariz in 1220, which comprises three parishes. One of them is called Santa María de Beariz. There is also another parish called San Martín...
The subject of our article is centred on a better knowledge of the similitudes between Galician and Basque historical onomastics (anthroponymy, toponymy, hydronymy and oronymy) in a region of Europe...
In Galicia, there is a district of Orense called Beariz, Veariz in 1220, which comprises three parishes. One of them is called Santa María de Beariz. There is also another parish called San Martín...
Origin of the place-name Chiberta (Angelu/Anglet, Basque country)
A propos de quelques noms de lieux d'Anglet et de Biarritz (1997)
Origin of some Basque place-names
A propos de quelques noms de lieux d'Anglet et de Biarritz (1997)
Origin of some Basque place-names
Xiberta [fr. Chiberta] lekuizenaren erran-nahia ez zen behin ere aurkitua izana. Nahiz-eta Ipar Euskal Herriko izen ezagunetarik bat izan, bere jatorria ez zen ezaguna. Oraindik aztertuak ez ziren...
A propos de quelques noms de lieux d'Anglet et de Biarritz (1997)
Origin of some Basque place-names
Xiberta [fr. Chiberta] lekuizenaren erran-nahia ez zen behin ere aurkitua izana. Nahiz-eta Ipar Euskal Herriko izen ezagunetarik bat izan, bere jatorria ez zen ezaguna. Oraindik aztertuak ez ziren...
A propos de quelques noms de lieux d'Anglet et de Biarritz (1997)
Origin of some Basque place-names
Xiberta [fr. Chiberta] lekuizenaren erran-nahia ez zen behin ere aurkitua izana. Nahiz-eta Ipar Euskal Herriko izen ezagunetarik bat izan, bere jatorria ez zen ezaguna. Oraindik aztertuak ez ziren...
A propos de quelques noms de lieux d'Anglet et de Biarritz (1997)
Origin of some Basque place-names
Xiberta [fr. Chiberta] lekuizenaren erran-nahia ez zen behin ere aurkitua izana. Nahiz-eta Ipar Euskal Herriko izen ezagunetarik bat izan, bere jatorria ez zen ezaguna. Oraindik aztertuak ez ziren...
A propos de quelques noms de lieux d'Anglet et de Biarritz (1997)
Origin of some Basque place-names
Xiberta [fr. Chiberta] lekuizenaren erran-nahia ez zen behin ere aurkitua izana. Nahiz-eta Ipar Euskal Herriko izen ezagunetarik bat izan, bere jatorria ez zen ezaguna. Oraindik aztertuak ez ziren...
A propos de quelques noms de lieux d'Anglet et de Biarritz (1997)
Origin of some Basque place-names
Xiberta [fr. Chiberta] lekuizenaren erran-nahia ez zen behin ere aurkitua izana. Nahiz-eta Ipar Euskal Herriko izen ezagunetarik bat izan, bere jatorria ez zen ezaguna. Oraindik aztertuak ez ziren...
Recherche sur la situation linguistique de Biarritz au XVIIIe siècle (1996)
Il s'agit d'un article offrant une meilleure connaissance des relations tant historiques que linguistiques, nouées au cours des siècles entre les cultures basque et occitane, notamment gasconne,...
Recherche sur la situation linguistique de Biarritz au XVIIIe siècle (1996)
Il s'agit d'un article offrant une meilleure connaissance des relations tant historiques que linguistiques, nouées au cours des siècles entre les cultures basque et occitane, notamment gasconne,...
Recherche sur la situation linguistique de Biarritz au XVIIIe siècle (1996)
Il s'agit d'un article offrant une meilleure connaissance des relations tant historiques que linguistiques, nouées au cours des siècles entre les cultures basque et occitane, notamment gasconne,...
Recherche sur la situation linguistique de Biarritz au XVIIIe siècle (1996)
Il s'agit d'un article offrant une meilleure connaissance des relations tant historiques que linguistiques, nouées au cours des siècles entre les cultures basque et occitane, notamment gasconne,...
Recherche sur la situation linguistique de Biarritz au XVIIIe siècle (1996)
Il s'agit d'un article offrant une meilleure connaissance des relations tant historiques que linguistiques, nouées au cours des siècles entre les cultures basque et occitane, notamment gasconne,...
Recherche sur la situation linguistique de Biarritz au XVIIIe siècle (1996)
Il s'agit d'un article offrant une meilleure connaissance des relations tant historiques que linguistiques, nouées au cours des siècles entre les cultures basque et occitane, notamment gasconne,...